Prevod od "te daleko" do Češki

Prevodi:

tě pryč

Kako koristiti "te daleko" u rečenicama:

Odvest æu te daleko od Pariza, gdje nema loših uspomena.
Odvezu tě z Paříže, kde nemáme smutné vzpomínky.
Da sam znala kako ce te daleko dovesti ta glupost od tenisa ne bih te napustila.
Kdybych tušila, kam te ten bláznivej tenis dovede, nepustila bych te k vode.
Ruèak nasamo može te daleko odvesti.
Samotný obed musí byť z ďaleka.
Jenny, tvoj stav odvest æe te daleko u životu.
Jenny, s tímhle postojem to v životě dotáhneš daleko.
Muda æe te daleko odvesti a onda æeš zbog njih poginuti.
S odvahou se dostaneš nahoru a pak tě odprásknou.
Na prvu tvoju rijeè, sva nebeska biæa æe siæi i odnijeti te daleko od zla, daleko od ovog mjesta, jer ti imaš sudbinu.
Stačí jen jedno slovo a celá nebesa sestoupí a zachrání vás, odnesou pryč z tohoto místa protože vy máte osud.
Odvest æu te daleko koliko stignem, izbaciti prije nego se vrati.
Vezmu tě tak daleko jak jen budu moct, zbavím se tě dřív než se vrátí.
Možemo za lovu, ali kad nagazim gas... moj nitro eksplodira, ostavim te daleko.
Závodíme o prachy, ale já když šlápnu na plyn, jak vrtule profrčím, a zadek na tě vystrčím.
Mozemo da ti spakujemo torbe i odvedemo te daleko odavde.
Můžeme ti sbalit, a vypadnout odsud.
Ma daj, zezali smo te daleko gore od ovoga.
Ale no tak, zlato. Už jsme si tě dobírali o hodně víc.
Znaš kakve su žene... ne veruju ti koliko te daleko mogu šutnuti.
Víte, manželky jsou...nevěří vám, dokud vás nemohou nakopat.
Držao sam te daleko od opasnosti celi život, da ne bi morala tražiti granice.
Držel jsem tě mimo nebezpečí celý tvůj život, abys nemusela zjišťovat své hranice. Protože pokud tě najdou, tak to bude to, co udělají.
Sklonili su te daleko od bojišta da bi hvatao dezertere i kukavice.
Chápu. Odveleli vás z bojiště abyste lovil dezertéry a zbabělce. No, nejsem ani jedno z toho.
Sada je važno naæi knjigu pre Rahla i odvesti te daleko odavde.
Musíme tu Knihu najít dřív než Rahl a dostat vás odsud.
Odvešce te daleko od drugih stvari.
Bude ti bránit v ostatních věcech.
Poslao te daleko jer te volim.
Poslal tě pryč, protože jsem tě miloval.
Odvest æu te daleko od svega ovoga.
Já vás od tohohle všecho osvobodím.
Da imam izbor, odveo bih te daleko.
Kdyby to bylo jenom na mě, odvedl bych tě daleko odsud.
Da vidimo koliko æe te daleko odvesti tvoj recept za kolaèiæe.
Uvidíme, jak daleko tebe ten tvůj brownie recept dostane.
I šta æe uraditi, odvešæe æe te daleko vratiti se, i završiti iza tebe.
A co udělají je to, že tě zavedou tak daleko, že se vrátíš stejnou cestou a máš je v zádech.
Da nemaš dete, poslala bih te daleko odavno.
Pokud bys neměla dítě, již dávno bych tě poslal pryč.
Ovaj grasak... Moze otvoriti portal i odvesti te daleko od ove zemlje.
Tahle fazole dokáže otevřít portál, který tě odnese daleko od této země.
Odvešæu te daleko od ovog usranog kraja.
Odvedu tě pryč z týhle čtvrti.
Lepo je videti te daleko od bezbednosti doma, obzirom na mere koje preduzimaš da to spreèiš.
Rád vás vidím tak daleko od bezpečí vašeho domova, vzhledem k opatřením, co jste zavedla, abyste se tomu vyhnula.
Èak iako sam te odvojio od tvoje porodice, i odveo te daleko od kuæe?
I když chci vykořenit naši rodinu a odvést vás daleko odsud?
Vidim to u tebi i to æe te daleko odvesti.
Vidím to v tobě, dostane tě to daleko.
Poslacu te daleko, ali neces zaliti - ni za cim.
Pošlu tě pryč, nic ti nebude chybět.
0.40902209281921s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?